-
1 посыпать песком дорогу
Makarov: sand a roadУниверсальный русско-английский словарь > посыпать песком дорогу
-
2 посыпать
189 Г сов.несов.посыпать 1. что, чего (teatud hulka) puistama v riputama; кого-что, чем üle v täis puistama v riputama; \посыпатьть соли в суп supi sisse soola panema, \посыпатьть пол опилками põrandale saepuru puistama v panema, \посыпатьть дорогу песком teed liivatama;2. (без несов.) kõnek. pihutama hakkama, pihulund v lumepihu sadama hakkama; \посыпатьло снежной крупой hakkas sadama v tulema teralund;3. (без несов.) чем ülek. kõnek. sõnavoolul tulla laskma, sõnatulvale voli andma; жаворонок \посыпатьл трелью lõoke laskis laulu v trilleri lahti;4. (без несов.) ülek. kõnek. valguma, pudenema, robinal tulema; из хлева \посыпатьли овцы laudast valgus lambakari välja; ‚\посыпатьть vглаву пеплом liter. iroon. endale tuhka pähe v pealaele raputama -
3 шаваш
шавашГ.: шӓвӓш-ем1. сыпать, посыпать, посыпать; насыпать, насыпать что-л.; усыпать, усыпать что-л. чем-л.Ломыжым шаваш сыпать золу;
шинчалым шаваш посыпать солью.
– Ужат, корнышто чыла вере ошмам шавеныт. «Ончыко» – Видишь, дорогу везде посыпали песком.
Шинчалеш керек сакырым шаве, садак мӱян ок лий. Калыкмут. В соль хоть сахар сыпь, всё равно не станет сладкой.
2. сыпать, идти, падать; сыпать что-л. (о мелком, частом дожде, снеге)Тыгыде йӱр шава. К. Исаков. Сыплет мелкий дождь.
Южгунам мардеж пуал-пуал колта да коклан шыде йӱрым мланде ӱмбак шава. И. Васильев. Иногда подует ветер и время от времени сыплет на землю злой дождь.
3. поливать, полить (водой) что-л.; увлажнять (увлажнить), орошать (оросить) почвуКечываллан толам, вӱдым шавем, шӱкшудым сомылем. Ю. Артамонов. Прихожу на обед, поливаю водой (букв. воду), полю.
Сравни с:
опташ4. перен. сыпать что-л.; направлять на кого-л, посылать куда-л. во множествеПулемёт-влак чарныде тототлат. Нунат тушман ӱмбаке вулным шават. «Ончыко» Не переставая строчат пулемёты. Они также сыплют на врага свинец.
Немыч-влак чыла оружийышт гыч партизан отряд ӱмбак вулно йӱрым шаваш пижыныт. М. Сергеев. Немцы из всех оружий принялись сыпать на партизанский отряд свинцовый дождь.
Сравни с:
пӱргаш5. перен. распространять, распространить; рассеивать (рассеять), испускать (испустить) вокруг себя что-л.Шӧрла ошемше ломбо тамле пушым шава. Ю. Артамонов. Побелевшая как молоко черёмуха распространяет душистый запах.
Сорла тылзе шке волгыдыжым мланде ӱмбаке лыжган шава. В. Юксерн. Серповидная луна ласково рассеивает по земле свой свет.
Сравни с:
шараш -
4 усыпать
I (ус´ыпать) сов. что чем1. (густо посыпать) тептэкъонусыпать дорогу песком гъогум пшахъо тептэкъон2. перен. (усеять, покрыть) ипхъэннебо усыпано звездами ошъогум жъуагъохэр ипхъагъ
II (усып´ать) несов. см. усыпать I
См. также в других словарях:
Конно-железные дороги — по точному смыслу, имеют колею из железных (или стальных) рельсов, по которой тяга вагонов производится лошадьми. Кроме этих существенных признаков, случайным свойством К. дорог, зависящим от условий наиболее производительной работы лошадиной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона